首页 > 留学知识库

问题: 英语学习

her acceptance of the offer 可以改为:She accept the offer 吗。 表达上,各方面有什么不同?


I turned the key in the lock.意思是我转动锁里的钥匙吧。但,会不会有异意?有点咬文嚼字的来看,
“in the lock”是修饰的“the key”还是“I”呢,如果修饰的“I”就成了:我在锁里转动钥匙。。

由此想到一句话,I play the ball in the park.是说:“我在公园里玩球”,还是“我玩公园里的球”??




解答:

1) her acceptance of the offer是一个名词词组,而She accepts/accepted the offer.h是一个句子,两者意思相同,但用法是不同的.

2) I turned the key in the lock.中in the lock是定语,修饰the key;而I play the ball in the park.中in the park是 地点状语,修饰的是谓语动词play.