首页 > 留学知识库

问题: 哪位高手可以帮忙翻译一下这段???

天津卫这地方,大马路上不种五谷杂粮,小胡同里不长瓜果梨桃,满城几十万人口,几十万张嘴巴睁开眼睛要吃要喝,就算天津卫有九条河流横穿而过,即使这九条大河里游满了鱼虾螃蟹,连河岸边的青蛙一起捉来下锅,恐怕也喂不饱这几十万张肚皮。所以,君不见日日夜夜火车轮船不停地往天津运大米白面,城乡公路车位拉肩担又不停地往天津送蔬菜瓜果。就这么着,天津爷们儿还吵闹着啥也买不到,大把的钞票攥在手心里愣花不出去。

解答:

天津卫这地方,大马路上不种五谷杂粮,小胡同里不长瓜果梨桃,满城几十万人口,几十万张嘴巴睁开眼睛要吃要喝,就算天津卫有九条河流横穿而过,即使这九条大河里游满了鱼虾螃蟹,连河岸边的青蛙一起捉来下锅,恐怕也喂不饱这几十万张肚皮。
Tianjinwei, a place, with no crops on both sides of the roads, and no fruit trees in the alleys, has a population of several 100,000 within the city. All the people need to feed themselves. Even though there are nine rivers flowing through Tianjinwei, in which there are all kinds of fishes and shrimps and crabs, and all the frogs in the east banks of the rivers are captured and cooked, it is still inadequate for so many mouths.

所以,君不见日日夜夜火车轮船不停地往天津运大米白面,城乡公路车位拉肩担又不停地往天津送蔬菜瓜果。就这么着,天津爷们儿还吵闹着啥也买不到,大把的钞票攥在手心里愣花不出去。
Therefore, although trains and trucks are transporting rices, powders, vegetables, and fruits to Tianjinwei day and night, people in Tianjinwei are still complaining that they can buy nothing with a handful money.