问题: 翻译。谢谢。
This is because you approach everything as a total person, with no loose ends hanging out to signify divided intentions.
no loose ends是什么意思?
整个句子是什么意思?
解答:
loose ends: (1)尚待处理的枝节问题 (2)未扣牢的一端; 零碎材料
no loose ends, 这里指没有其它细枝末节的问题。
意译:这是因为你总是全身心处理每一件事情,没有让鸡毛蒜皮的问题分散了你的目标。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。