问题: 请大家翻译一段英文!
温馨提示
尊敬的各位业主、住户:
您好!09年度物业费收缴工作已接近尾声,仍有少许业主未交今年的物业费。为了保障绝大多数业主利益,保证大厦的正常运作,我公司决定对未交物业费的个别业主采取相应措施,将于2009年11月15日停止对其物业服务即二次加压供水。为了不影响您的正常生活和工作,请于11月15日前至一楼大堂补交本年度物业费。
感谢您的理解与支持,XX物业祝您快乐每一天!
解答:
Warm Tip distinguished owners, occupiers: Hello! 09 annual property management fee collection was nearing completion, there are still some owners who have not paid this year's property management fee. In order to protect the interests of the vast majority of property owners to ensure the normal operation of the building, my company decided to charge non-payment of individual property owners to take appropriate measures will be November 15, 2009 to stop its property service that is second pressurized water supply. In order not to affect your normal life and work, please November 15 this year to lobby the property of back charges. Thank you for your understanding and support, XX property wish you happy every day!
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。