问题: 请帮忙解释并分析一下语法!
A touch of paranoia is not a bad thing to bring to the computer-software business,where shifting alliances,rapid technological changes and intricate co-dependencies make plotting long -ter(...)
解答:
完整的句子是:
A touch of paranoia is not a bad thing to bring to the
computer-software business, where shifting alliances, rapid technological changes and intricate co-dependencies make plotting long-term strategies hazardous.
(踏入)电脑软件这个行业,带点妄想并不是件坏事,因为在这个行业里,业者间分分合合,科技日新月异,互依的关系错综复杂,制定长期发展策略反倒危险。
结构分析:
[1]主语:A touch of paranoia
[2]系表结构:is not a bad thing
[3]to bring to the computer-software business做a bad thing的后置定语
[4]where shifting alliances, rapid technological changes and intricate co-dependencies make plotting long-term strategies hazardous.整个定语从句修饰the computer-software business。
句子可以这样理解:
主干:妄想不是坏事。
后置定语:什么样的坏事?--》带给电脑行业的坏事;
定语从句:电脑行业(在这里)是什么样子的?--》业者间分分合合,科技日新月异,互依的关系错综复杂;
此外make plotting: (进行)策划
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。