问题: 翻译
The pottery was probably made by shaping clay
into a ball with the hand,and then hollowing
it until the walls were the right thickness.
After firing,the outside was often polished.
This would have helped the pots to retain water,as they weren't glazed
请问这句话通俗的翻译是什么
为什么说 上釉了 就可以RETAIN WATER呢
这里的RETAIN WATER 到底是说得可以防水呢 还是说容器可以装水??
解答:
陶器大概就是用手将粘土团成球状,然后把中间掏空,直到合适的壁厚。在经过烧制以后,外表面常常要经过抛光。因为陶器是不上釉的,抛光可以使得陶罐能够蓄水。
RETAIN WATER是说容器可以装水,可以保持住水
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。