问题: 又有问题了
そのときの恥ずかしい__、もう穴があったら入りたいほどだったよ。
1といったら 2ことに
解答:
答案是1
翻译:要说当时害羞的心情,简直有想找个洞钻进去的感觉。
恥ずかしい后面加一个こと就更正确了。
比如这样说:
そのときの恥ずかしいことといったら、もう穴があったら入りたいほどだったよ。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。