问题: 这句话怎么翻译好?
(がんじん)について勉強したことがあります。
是翻译为要象过去的鉴真学习吗?
解答:
我不是很同意楼上学长的翻译,
个人认为,这只是一句很简单的句子 分析一下
(がんじん)について勉強したことがあります。
鑑真 について 关于鉴真大师 (出于礼貌)
勉強したことがあります。 学习过了,有学过
连起来则为
(我) 学过了关于鉴真大师的事
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。