问题: 请朋友们翻译一篇文章214
I was having my dinner at McDonald’s one evening when so old couple slowly walked in. They ordered their meal, took a table near the window and started taking food out of the plate. There was one hamburger, one order of French fries(炸薯条) and one drink. The man divided the food into two halves and carefully placed one before his wife.
He took a sip(一小口)of the drink. His wife also took one and then set the cup down between them. “That poor old couple! All they can afford is one meal for the two of them,”thought I. As the man began to eat his French fries. I rose to my feet, went over and said that I was willing to buy another meal for them. Bet he
kindly refused me and said that they made it a habit to share everything.
Surprisingly, the lady didn’t take a bite, She sat there watching her husband eat, and taking turns (轮流) sipping the drink, Again I asked to buy them something but was refused, When the man finished eating and was wiping his face with a napkin (纸巾).
I could no longer stand it. I made an offer to them a third time. After being politely refused, I asked the lady curiously ,“Madam, why aren’t you eating? You said that you share everything, What is it that you are waiting for?”“The teeth,”she answered.
解答:
(太好了,忍不住要译一下:)
一天傍晚我在麦当劳用晚餐时,慢悠悠地进来了一对老年夫妻,他们点好食品,在一张靠窗的台子边坐下并开始从盘子里取出食物,食品是一个汉堡,一份炸薯条和一杯饮料,老头将食品对半分开并将其中的一半小心翼翼地放在夫人前面。
他呷了一口饮料,老太也呷一口,然后将杯子放在他们当中。“这对可怜的老夫妻,他们只买的起一份麦当劳,”我这么想着。当老头开始吃炸薯条时,我起身走过去说我乐意为他们再买一份。但是他和蔼的拒绝了,说分享一切是他们的习惯。
让我吃惊的是,老太一口也没咬,她坐在那里看着老头吃,与老头轮流呷着饮料。我再一次要求为他们买点什么,但还是遭到拒绝。 当老头吃完,正用纸巾擦脸时,我实在受不了了,第三次提出为他们买食物。在遭到礼貌地拒绝后,我好奇地问老太,“夫人,你为什么不吃?你们说你们分享一切的,你在等什么?”“牙,”她回答道。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。